Tamana by Niyaz :: Lyrics & Translations

Leave a Reply

Pages: 1 2

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
Peacocks from Baburnama
Peafowls: Painting from the Babur Nama, National Museum, New Delhi
From Wikimedia Commons

Tamana is featured in Niyaz‘s second double-cd release Nine Heavens. The lyrics is originally based on a ghazal by Khwaja Mir Dard (Urdu: خواجہ میر درد), a 18-th century Indian mystic active in Delhi and a prominent member of the Naqshbandi Sufi sect. He regarded the phenomenal world as a veil of the eternal Reality, and this life as a term of exile from our real home. He was born in 1721 and died in 1785.

I found the following lyrics from allthelyrics.com forum. My sincere thanks to the contributors to the forum.

Azam Ali does an acoustic rendition of the love song in the second CD, featuring traditional Indian percussion, and Persian stringed instruments. The lyrics are very touching, and Azam Ali’s singing style fits perfectly with the deep spirituality embedded in the music as well.


Urdu transcription of the Niyaz version

(she changes the places of the verses, and uses one as a chorus):

میرا جی ہے جب تک تیری جستجو ہے

زبان جب تلک ہے یہی گفتگو ہے

کیا سیر ہم نے گلزار دنیا

گل دوستی میں عجب رنگ و بو ہے

تمنا ہے تیری اگر ہے تمنا

تیری آرزو ہے، اگر آرزو ہے

خدا جانے کیا ہوگا انجام اس کا

میں بے صبر اتنا ہوں وہ تند خو ہے

تمنا ہے تیری اگر ہے تمنا

تیری آرزو ہے، اگر آرزو ہے

نظر میرے دل کی پڑی کس پر

جدھر دیکھتا ہوں ووہی روبرو ہے

تمنا ہے تیری اگر ہے تمنا

تیری آرزو ہے، اگر آرزو ہے

تمنا ہے تیری اگر ہے تمنا

تیری آرزو ہے، اگر آرزو ہے

خدا جانے کیا ہوگا انجام اس کا

میں بے صبر اتنا ہوں وہ تند خو ہے

تمنا ہے تیری اگر ہے تمنا

تیری آرزو ہے، اگر آرزو ہے

English Transcription of the Niyaz version

(from allthelyrics.com forum)

Mera ji hai jab tak teri justju hai,
Zabaan jab talak hai yehi guftgoo hai.

Kiya sair ham ne gulzaar-e-duniya,
Gul-e-dosti mein ajab rang-o-boo hai.

Tamanna hai teri agar hai tamanna,
Teri aarzoo hai, agar aarzoo hai.

Khuda jane kya hoga anjaam is ka,
Main besabar itna hun woh tund khu hai.

Tamanna hai teri agar hai tamanna,
Teri aarzoo hai, agar aarzoo hai.

Nazar mere dil ki pari kis par,
Jidhar dekhta hun wohi rubroo hai.

Tamanna hai teri agar hai tamanna,
Teri aarzoo hai, agar aarzoo hai.

Khuda jane kya hoga anjaam is ka,
Main besabar itna hun woh tund khu hai.

Tamanna hai teri agar hai tamanna,
Teri aarzoo hai, agar aarzoo hai.

Leave a Reply

Pages: 1 2

One Response to “Tamana by Niyaz :: Lyrics & Translations”

  1. Hey this is a great article. I’m going to email this to my buddies. I stumbled on this while surfing for some new lyrics, I’ll be sure to come back. thanks for sharing.

Leave a Reply